"one man and his chip pan ( deep-fat fryer used to make french fries ) may be able to turn fat ( from cereal grains ) into petrol, but he's a long way from being able to take on bp, " says nick matthews, principal fellow at the warwick manufacturing group, a research body in central england “一個人加上一口煎鍋(用宋炸薯條的深底油鍋)也許能夠把(谷類作物的)脂肪轉(zhuǎn)化成汽油,但要撼動bp則遠(yuǎn)非易事,”英格蘭中部一家研究機(jī)構(gòu)華威制造工程學(xué)院的負(fù)責(zé)人尼克?馬修斯表示。
pans: 氨基核苷嘌呤霉素; 接受罐; 潘斯; 平鍋; 人局域網(wǎng); 中間罐cullet pans: 碎玻璃承接盤dry pans: 干盤磨機(jī)frying-pans: 煎鍋pans labyrinth: ★提供兩種較精準(zhǔn)譯本★; 奇幻迷宮pans-610: 乙酰胺基萘磺胺pots and pans: 鍋類總稱; 壇壇罐罐,炊事用具salt pans: 鹽田chip: n. 1.碎片,削片,薄片;碎屑;薄木片;無價值的東西。 2.(陶器等的)缺損(處)。 3.(賭博用)籌碼;〔pl.〕〔英俚〕錢。 4.〔pl.〕〔口語〕炸馬鈴薯片。 5.(作燃料的)干牛[馬]糞。 6.集成電路唱片[塊]。 7.〔口語〕小粒金剛石[水晶]。 a chip of [off] the old block (脾氣等)完全像父親的兒子;一家的典型人物。 (as) dry as a chip 枯燥無味的。 buy chips 投資。 cash [pass] in one's chips 把籌碼兌現(xiàn);〔俚語〕死。 chip in porridge [pottage, broth] 無關(guān)重要的東西,可有可無的東西。 do not care a chip for 毫不介意。 have a chip on one's shoulder 〔美俚〕盛氣凌人;好打架;好爭吵。 have one's chips on 孤注一擲。 in the chips 〔美俚〕有錢的。 let the chips fall where they may 不管后果如何。 when the chips are down [get on the line] 萬不得已的時候,緊急時候。 vt. (-pp-) 1.切,削,鑿,刻。 2.把…削成薄片;弄缺(刀口,瓷器等)。 3.〔口語〕戲弄;挖苦。 4.(雞雛等)啄碎(蛋殼)。 vi. 1.出現(xiàn)缺口。 2.碎裂,瓦解,破碎 (off)。 chip at 對準(zhǔn)…打,謾罵。 chip in 〔口語〕插嘴,加入(打架等);捐助;拿錢賭 (They all chipped in to buy it. 大家都要買了)。 chip off 切下來,削下來。 n. (摔跤時)用絆腿把對方摔倒的一種技巧。 vt. (-pp-) (用絆腿)摔倒(對方)。 chip at: 拿取笑chip in: 插嘴, 捐助, 下賭注; 近擊入穴; 近穴擊入; 捐獻(xiàn)錢財; 下注on chip: 片上; 片裝on-chip: 片上;芯片上hammer copper into pots and pans: 把銅板鍛造成罐子和盆子scour the pots and pans: 把壺和鍋刷乾凈sectional feed pans: 分組喂入盤set of sample pans: 樣品盤座a chip in broth: 可有可無的東西, 無關(guān)緊要的東西a chip in porridge: 無關(guān)緊要之物a chip in pottage: 可有可無的東西, 無關(guān)緊要的東西a chip on one: 肩頭的木片(自卑感,因為自卑而愛找別人麻煩; 喜歡向人挑釁)abrasive chip: 拋磨塊airplanes-on-a-chip: 芯片飛機(jī)analog chip: 模擬集成電路; 模擬芯片anvil chip: 測砧片